This time, we concentrate on practical ideas for eTwinning teams and for students' mobilities in eTwinning / Comenius / self-financed projects.
I talked about our teachers' room "eTwinning e la realtà", and the pleasure of working together, in another post. So, this time, I'll just say once more how happy and lucky I feel for the people I met and the ideas I got there. I definitely felt creativity is a collective process.
The ebook, as well as the teachers' room, are in Italian: in fact, at the beginning they were ment as a series of experiences, tools, suggestion, ideas and strategies for new Italian eTwinners.
Anyway, this second issue, and the third one, that will follow soon (ideally, first half of June) are so rich in useful information, tips & hints, that we are planning to translate some of the articles in different languages. It will be a huge thing, I know... but together, huge things just become a succession of small steps.
Thank you everybody for making the best of teams!
---
E visto che l'emagazine è in italiano, una piccola introduzione in lingua madre mi sembrava d'obbligo!
Vi siete mai chiesti che documenti ci vogliono per portare i ragazzi all'estero nelle varie fasce d'età (primaria - secondaria di primo e secondo grado)?
...o che succede se un ragazzo perde la carta d'identità all'estero?
...oppure quante riunioni fare / come parlare con i genitori prima di organizzare uno scambio?
...e che fare se il vostro team comincia a traballare pericolosamente nel bel mezzo di un progetto?
...o come chiedere un riconoscimento per le ore extra effettuate in un progetto, o una diaria per le mobilità?
Bé, in questo ebook troverete, se non proprio tutte le risposte, almeno delle indicazioni e delle esperienze di "vita vissuta".
Per la parte sulle mobilità, che è un vero patrimonio, troverete davvero risposte esaurienti, e molto di più! Nel twinspace pubblico di TNG (sotto "useful materials" - cartella 8: mobilità degli studenti) ho caricato una raccolta di schede e documenti utili per organizzare lo scambio (scheda sanitaria, cosa metto in valigia, scheda per gli abbinamenti, ecc) che le colleghe hanno messo a disposizione di tutti.
Per la parte sui team, considerato che ognuno è diverso e unico, abbiamo condiviso esperienze e strategie di "how to" sviluppate nella nostra storia di eTwinners.
Buona lettura a tutti !!!
Ottimo lavoro, brave davvero.
ReplyDeleteEnzo
E' incredibilmente utile. Grazie per aver condiviso tante informazioni pratiche!
ReplyDeleteGrazie per condividere tutte queste esperienze, idee, che ci aiutino veramente. É un ottimo lavoro.
ReplyDeleteBrave! Un piacere leggerlo! E mi scaricherò anche le schede, sperando di riuscire ad organizzare un mini - scambio per l'anno prossimo!
ReplyDeleteGrazie
Teresa
Grazie, merito delle colleghe. Ottimo team!
ReplyDelete